Непутевые дочери главы Korean Air – очередной скандал и удар по имиджу

Репутация крупнейшей корейской авиакомпании Korean Air снова под ударом. Эмили Чо, младшая дочь Чо Янь Чо, главы авиакомпании, во время корпоративной вечеринки облила водой представителя рекламной фирмы, сотрудничающей с Korean Air.


Эмили Чо до того момента была  (отец ее сразу уволил) заместителем главы авиакомпании, сейчас полиция обыскивает ее офис в Сеуле. Это не первый случай скандалов, вызванных поведением на работе членов семьи председателя правления.

Почти четыре года назад старшая сестра Эмили Чо – Хитер, прославилась скандалом, устроенным ей в аэропорту им. Джона Кеннеди (JFK) в Нью-Йорке. Возмущенная фактом, что орешки были ей поданы в пакетике, а не на подогретом блюдечке (с голубой каемочкой?), госпожа Чо приказала капитану воздушного судна (уже готового к вылету) вернуться к терминалу и высадить стюарда 1-го класса, который, по ее мнению, не правильно подал орешки. До прибытия к терминалу она заставила главу бортового персонала просить у нее прощения на коленях.

Самолет с 240 пассажирами вылетел с 20 минутным опозданием, что по правде говоря на перегруженном JFK не много. Но пассажиры первого класса, где находилась дочка главы корейской авиакомпании, в качестве компенсации получили календари и модели самолета, которым летели.

Когда инцидент попал в СМИ, дочь, отец и вся авиакомпания Korean Air подверглась шквалу критики за феодальные отношения, господствующие в фирме. По ходу дела раскрылось, что подобная выходка капризной дочки руководителя не первая. Ранее она устроила скандал из-за неправильно поданной корейской лапши. Хитер Чо заплатила за свои капризы потерей должности и пятимесячным тюремным заключением. Главу бортового персонала восстановили в должности и на работе.
Теперь глава авиакомпании уволил и младшую дочь и заявил, что данной ситуации нет другого выхода как заменить дочерей профессиональными менеджерами. Заодно он уволил и среднюю дочь, которая была директором Kal Hotel Networks – сети отелей, принадлежащих Korean Airlines.

Занятие высоких постов членами семьи руководителей является распространенной практикой в Южной Кореи. Так продолжается и в Hyundai и Lotte Group, так было и в Samsung. Такое положение вещей критиковали инвесторы, которые считают, что таким компаниям не хватает прозрачности.

Андрей Бочкарев